![]() | 富良野まりえ (@franoma) |
https://ameblo.jp/aya-quae/entry-12432147986.html |
リブログ元記事にあった英文記事のご紹介:
It’s safe to return to some parts of Fukushima, study suggests
| Science | AAAS
福島にも帰っても安全な場所もあることが研究から示唆されている。
| 科学 | 米国科学振興協会
It’s safe to return to some parts of Fukushima, study suggests
By Katherine Kornei
Mar. 10, 2017 , 5:30 PM
キャサリン・コーネイ
『福島にも帰っても安全な場所もあることが研究から示唆されている』
2017年3月10日 午後5時30分
Six years after Japan’s Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant disaster, thousands of former residents evacuated from the region are returning home.
日本の福島第一原発事故から6年、かつて避難した住民のうち数千人が帰還する運びだ。
But is it safe?
しかし、安全だろうか?
A new study says yes, finding that inhabitants of a never-evacuated village just 60 kilometers away don’t have to worry about dangerous levels of radiation over their lifetime.
新たな研究では安全だという。たった60kmしか離れていない集落で避難しなかった住民も生涯にわたって放射線レベルに危険性はないことが分かったそうだ。
The team also found that natural radioactive decay and weathering from rain deserve far more credit for reducing radiation levels than do expensive decontamination efforts, like topsoil removal.
研究チームによると(放射性物質の)自然崩壊と雨で洗い流される風化による減衰は、表土を取り除くなど費用がかかる除染の努力よりもずっと確実だと判明した。
註)放射性ヨウ素は30日待てば減衰するし、セシウムなど水溶性の放射性元素は雨で洗い流されて粘土層などに溜まれば悪さをしないということ。下手に表土を取り除くなどの努力をすると作業者が放射性ダストを吸い込んで良くない。
These results should help citizens decide whether to return to areas where evacuation orders are being lifted, says Deborah Oughton, an environmental chemist at the Norwegian University of Life Sciences in Ås, who was not involved in the study.
こうした結果は、市民たちが避難命令が出されていた地域に戻るかどうか判断するのに役立つはずだと(この研究に参加していない)ノルウェー生命科学大学の環境化学者デボラ・オートン氏はいう。
Later this month, roughly 52,000 evacuees will be invited back to Fukushima prefecture.
今月後半、おおよそ5万2千人の避難民が福島県に戻るように勧められるであろう。
註)昨2017年3月の話。
The new effort was conducted by Makoto Miyazaki, a radiologist at Fukushima Medical University, and Ryugo Hayano, a University of Tokyo physicist.
この新たな研究は、
福島医科大学の放射線医学者 宮崎真と
東京大学の物理学者 早野龍五によって主導された。
They analyzed radiation measurements collected by helicopters to track how levels of radioactivity above Date, the unevacuated village near the Daiichi reactors, changed over time.
ヘリコプターによる放射線測定値を分析して(福島)第一原発の近くでありながら強制避難の対象にならなかった集落で当該期間における放射線放出の時間変化を追った。
The researchers found that radiation levels—primarily from radioactive cesium—fell by 60% between 2011 and 2013.
この研究で放射性セシウムから主に放出される放射線レベルは、2011年から2013年までの間に60%低下したことが分かった。
By estimating how that level would continue to decrease over the next 70 years and converting the results to ground-based radiation levels, the team inferred cumulative radiation doses in different parts of Date.
研究チームは(ヘリコプターから追った)放射線レベルが今後70年どのように減少し続けるか推定し、地上での放射線レベルに換算して、様々な期間での累積被曝量を推定した。
The median lifetime radiation dose due to the accident was 18 millisieverts in Zone A, the most contaminated part of the city, the team will report in an upcoming issue of the Journal of Radiological Protection.
(福島原発)事故による生涯にわたる被曝線量はゾーンAで中央値が18mSvだった。ゾーンAは市内で最も汚染が酷く、研究チームは “Journal of Radiological Protection” 誌に近々レポートを公開する。
That’s extremely low considering that the International Commission on Radiological Protection considers a dose of between 1 and 20 millisieverts per year acceptable.
その値は、ICRP(国際放射線防護委員会)が年間被曝線量が1〜20mSvならば許容範囲としていることを考えると極めて低い。
Furthermore, 18 millisieverts is less than a person receives naturally over an entire lifetime from radioactive elements in Earth’s crust and high-energy particles bombarding the atmosphere.
さらに、18mSvは、ヒトが地殻の放射性物質や大気圏内の高エネルギー粒子による自然放射線を受けた場合の生涯の累積被曝よりも低い。
Miyazaki and Hayano also investigated whether costly decontamination efforts such as topsoil removal and roof washing had any measureable impact on radiation levels in Date.
また、宮崎真と早野龍五は、費用がかかる除染(表土を取り除いたり屋根を洗ったり)が当該期間に放射線レベルに与えた影響を測定できるか調べた。
Using personal radiation measurements collected by 425 people living in Zone A, the researchers found no evidence of a drop in radiation around the time of the decontamination work, which began in October 2012.
個人の被曝線量測定値(註:問題とされるガラスバッジ)をゾーンAに居住する425名から集め、2012年10月から始められた除染作業によって、被曝線量が下がったエビデンスはないことが判明した。
“Population-wise, we didn’t see a big decrease in the individual dose,” says Hayano.
(註:ガラスバッジに示された)個人の被曝線量が除染によって大きく低減されたということは人口全体で見たところ観察されなかった。
That’s not to say that decontamination shouldn’t have been carried out, the researchers note.
「これは除染すべきでなかったということではない」とのことだ。
“There may be individuals or families for whom the decontamination was effective,” he says.
「除染が有効だった個人や家族もいるかも知れない」という。
But he and Miyazaki conclude that radiation levels fell primarily because the radioactive cesium physically decayed and was washed away by rain and snow.
とはいえ、早野龍五と宮崎真は、放射線レベルが低下した主な理由は、セシウムが自然崩壊し、雨や雪で洗い流されたからだと結論している。
Kathryn Higley, a certified health physicist at the School of Nuclear Science and Engineering at Oregon State University in Corvallis, isn’t surprised that the decontamination made little difference. Only the areas about people’s houses were decontaminated, she says, and “people do not spend all of their time at home.”
キャスリン・ヒグリー(コーヴァリスにあるオレゴン州立大学 核科学技術学部)保健物理学者は、除染が殆ど差異を生み出さなかったことに驚かない。家の周りだけ除染され「人々はいつも家にいるわけではありません」という。
The findings will come as a relief to Date citizens, and to evacuees returning to other parts of Fukushima prefecture.
研究成果は、当該期間、居住し続けている住民にも福島県の他の部分に帰還する移住者にも助けになるだろう。
Miyazaki and Hayano also hope their results will help guide the response to future nuclear disasters.
宮崎真と早野龍五は、研究結果が将来の原子力災害への対処に指針を与える一助になればと願っている。
“If there’s ever another accident—and we hope there won’t be—[our work] may be useful for estimating lifetime radiation doses and setting the schedule of decontamination,” Miyazaki says.
「ほかの事故があった場合に…そんなことはないように願いたいが…(我々の研究が)生涯の累積被曝線量の推定や除染計画の設定に役立つかも知れません」と宮崎真は言う。
*Update, 13 March, 1:16 p.m.: The headline of this story has been modified to make it clear that not all of Fukushima may be safe to return to.
3月13日 午後1時16分改訂:この記事の見出しを変更。福島の全体が帰還して安全だろうとは言えないことを明示するためです。
Отправлено с iPhone
関連記事:
早野龍五、こんなこと言ってたのか。。
マジで腹立たしい。
『子育て中の母親などの女性は原子力
に対して圧倒的にネガティブ。
これを切り崩していくことは困難であり、
長期的な取組みが必要。』
長期的に取り組んでも無駄ですよねー。
原子炉実習なんか妊婦は禁止されている国も多いのが何故なのか、ご存じないのでしょうか?
私は性差には全く関係なく
アイゼンハワーによる「核の平和利用」詐欺には物心ついた時から反対ですよ!
![]() | 富良野まりえ (@franoma) |
日立、英原発事業を中断 2000億円規模の損失計上へ:日本経済新聞 https://www.nikkei.com/article/DGXMZO39897670R10C19A1MM0000/ |
皆さまも、お大事に。